【雙11】日本也有促銷活動嗎?


【雙11】日本也有促銷活動嗎? 



先週の木曜日は十一月十一日(11/11)でした。

台湾では、その日はたくさんのお店がいろいろな値下げイベントをやります。

ネットショッピングでは通常の半額などにしたりします。

【日文疫苗殘劑怎麼說?】余ったワクチン

 

【日文疫苗殘劑怎麼說?】

余ったワクチン



今日、近くのクリニックから連絡がありました。

先日予約した余ったワクチンを接種することができるそうです。

以前予約時、すでに約50人待っているから、目処が着いたら、連絡するからとのことでした。

【第一次教日本人中文】

【第一次教日本人中文】

第一次教外國人中文,感到有點緊張,不,是相當緊張。

當初會接觸到這個領域,也是很多的巧合跟機緣,之後有機會再容我娓娓道來,總之現在我是個斜槓的上班族+對外華語老師。
第一位學生,是來自日本的上班族,學習中文大約2年。

日文的【陳述副詞】怎麼用?

 日文的【陳述副詞】怎麼用?




什麼是陳述副詞?該怎麼使用呢?



日文中的副詞在語氣上經常扮演重要的角色,如何把句子的語意表達得更加貼切完整,可以再副詞上花一點工夫喔!

副詞的功能,主要用來修飾動詞、形容詞、副詞等。而根據情境語意,又分為狀態副詞 (ex.表時間、頻率、擬聲)、程度副詞、陳述副詞等。其中又以陳述副詞的使用較容易被忽略,今天特別把它拿出來整理。

給句子起到陳述作用的副詞,我們稱作陳述副詞,也稱為呼應副詞,(呼応(こおう)の副詞(ふくし))。他會有前後互相呼應的固定用法,一整組的使用。而最常見的又分為幾大類型,整理成下表供大家參考:

 

 


呼應內容 副詞呼應詞例句






和比喻,比況相呼應

まるで
 
宛如





よう、そう

   まるで夢のような出来事だった。

彷彿做夢一般。


今にも(いまにも)
   
眼看


今にも雨が降りそうだ。

眼看就要下雨了。

ちょうど
 
正好、正像

ちょうど雪のような白さだ。

宛如雪一樣的白。

抜く(ぬく) : (他動)做到底、做到完。

 

~抜く(ぬく) : 他動)做到底、做到完。


【動詞ます形+ぬく】 


意思: 表示把事情做完,徹底做到最後。隱含經歷一段辛苦的過程,最後終於完成的意思。

例句: 

* 子どもたちはスタートから全開でゴールまで走りぬきました。

哨音響起,孩子們就全力開始跑到終點。

 

【延伸】


 1. 選り抜く(えりぬく)精挑細選。從眾多事物當中精選而出。

例句: 

* 選り抜かれた材料。/嚴格挑選的材料。

 

めでたい事


めでたい事




今朝、去年の12月に受験した日本語能力試験の結果がネットで調べられるそうです。

そういうわけで、今朝はずっと居ても立っても居られませんでした。

娘をお祖母ちゃんのところに送ってきてから、すぐネットで調べました。


最初はログインしていた人が多すぎて、少し時間がかかっていましたがしばらくしてログインできました。

子供店員さん


子供店員さん👶👶👶




去年の二月頃、娘にモスバーガーの子供店員さんをやらせてあげると約束しましたがコロナの影響で延期になりました。

日文的【接續詞】/接続語(せつぞくご) 要怎麼使用呢?

 



日文的【接續詞】接続語(せつぞくご) 要怎麼使用呢?




日文中的接續詞主要分為幾類,使用頻率最高的,有順接、逆接、補充說明等。

而不論順接、逆接,或是補充說明,也幾乎都有慣用的接續詞搭配。



以下整理出較常見的接續種類及其用法。請參考: