顯示具有 實用日語 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 實用日語 標籤的文章。 顯示所有文章

日文的【陳述副詞】怎麼用?

 日文的【陳述副詞】怎麼用?




什麼是陳述副詞?該怎麼使用呢?



日文中的副詞在語氣上經常扮演重要的角色,如何把句子的語意表達得更加貼切完整,可以再副詞上花一點工夫喔!

副詞的功能,主要用來修飾動詞、形容詞、副詞等。而根據情境語意,又分為狀態副詞 (ex.表時間、頻率、擬聲)、程度副詞、陳述副詞等。其中又以陳述副詞的使用較容易被忽略,今天特別把它拿出來整理。

給句子起到陳述作用的副詞,我們稱作陳述副詞,也稱為呼應副詞,(呼応(こおう)の副詞(ふくし))。他會有前後互相呼應的固定用法,一整組的使用。而最常見的又分為幾大類型,整理成下表供大家參考:

 

 


呼應內容 副詞呼應詞例句






和比喻,比況相呼應

まるで
 
宛如





よう、そう

   まるで夢のような出来事だった。

彷彿做夢一般。


今にも(いまにも)
   
眼看


今にも雨が降りそうだ。

眼看就要下雨了。

ちょうど
 
正好、正像

ちょうど雪のような白さだ。

宛如雪一樣的白。

抜く(ぬく) : (他動)做到底、做到完。

 

~抜く(ぬく) : 他動)做到底、做到完。


【動詞ます形+ぬく】 


意思: 表示把事情做完,徹底做到最後。隱含經歷一段辛苦的過程,最後終於完成的意思。

例句: 

* 子どもたちはスタートから全開でゴールまで走りぬきました。

哨音響起,孩子們就全力開始跑到終點。

 

【延伸】


 1. 選り抜く(えりぬく)精挑細選。從眾多事物當中精選而出。

例句: 

* 選り抜かれた材料。/嚴格挑選的材料。

 

日文的【接續詞】/接続語(せつぞくご) 要怎麼使用呢?

 



日文的【接續詞】接続語(せつぞくご) 要怎麼使用呢?




日文中的接續詞主要分為幾類,使用頻率最高的,有順接、逆接、補充說明等。

而不論順接、逆接,或是補充說明,也幾乎都有慣用的接續詞搭配。



以下整理出較常見的接續種類及其用法。請參考:

比較 - 是非/きっと/必ず/絶対に/ 的差異

 比較 - 是非/きっと/必ず/絶対に/ 的差異



「一定」,日文怎麼說?

 




中文: 明天請一定要來喔! 
日文: 明日、○○来てください。



○  是非❓ きっと 必ず



同樣都翻譯成「一定」,但其實語意及用法上還是有微妙的差異存在的,語氣的強弱和慣用的表現也都不太一樣。下面的表格,整理比較出 「是非(ぜひ)」/「きっと」/ 「必ず(かならず)」/ 「絶対に(ぜったいに)」的差異及常見句型,方便大家閱讀及區分。


慣用句 -【目】相關的慣用句

 

慣用句-

【目】相關的慣用句




慣用句

意思

例句

目に浮かぶ

 

浮現在眼前,彷彿實際看到一般。回想起某件事

お祖母さんの優しい笑顔が今でも目に浮かびます。

到現在都還是能回想起祖母溫柔的笑顏。

目に角を立てる

 

生氣怒視

お母さんは、大切にしている花瓶を猫に破られたので、目に角を立てていいる。
媽媽最珍愛的花瓶被小貓打破了,生氣極了

目に余る

 

過分到讓人看不下去

あの生徒のひどい態度は目に余る。

那學生如此過分的態度,實在令人看不下去。